新加坡留学,新加坡实行双语教育

针对新加坡人对双语“通而不精”的说法,王立弟说,双语教育比单语教育难度要大,它的风险就是可能导致两种语言都学得不够好。因此,在实行双语教育的社会里,更需要多方面的资源配合及长期投入。

他说:“学习语言需要不断投入,不是说生在双语环境里,就人人都是双语精英。双语文化和能力需要下功夫去建立和维持。新加坡的双语政策已取得了巨大成就,如果政府、机构和家庭能再进一步互相配合,长期坚持,就能将目前的潜在优势变成现实,带来更大回报。”

王立弟也以中国30年来不间断的学英文热潮为例,说明同时学好两种语言并非人们想象的困难,但需要持之以恒。他说,社会和家长要让孩子从小意识到学习双语的必要性,而非向他们传递“某一种语言较不重要”的信息,否则,孩童很容易失去学习语言的动力。

新跃大学翻译及传译课程主任许芸也认为,从小培养双语能力很重要。她举例说,许多修读翻译课程的本地学生,在将英文翻译成中文时,往往写不出正确汉字而以拼音代替。从小打好基础,有助于改善听说能力强而书写能力弱的问题。

为培养更多双语人才,并提升本地翻译水平,新跃大学自2007年与北外合办翻译与传译学士学位课程,首阶段的三年合作已结束,双方因此签署延续合作备忘录,延长合作关系多五年。

许芸透露,在下阶段的合作中,双方将突破单向交流与引进教材的局面,进一步增强互动性。今年8月,北外学生将首次前来新加坡交流学习,而新跃大学也考虑向北外输出部分自行编写的课程。
        新加坡的双语政策具有远见卓识,但政策可带来的优势仍未完全发挥,需要各方继续努力和长期坚持。

北京外国语大学(北外)高级翻译学院院长王立弟教授受访时对新加坡的双语政策发表了看法。

王立弟本月16日代表北外与新跃大学签署合作备忘录。他在仪式后受访说,双语政策是符合全球化和中国崛起趋势的前瞻性政策,具备双语优势能使新加坡在国际竞争中占尽先机。

“全球化的普及和中国的经济社会发展是不可逆转的潮流。几十年前制定的双语政策,在今天看来更凸显了新加坡领导人的远见卓识。拥有双语人才和双语环境,能让新加坡屹立于国际化城市之林。”

本文来源于: 新加坡留学网http://www.eistudy.com
新加坡旅游,机票,房产,留学,公寓等项目,详情请拨打免费热线:400-716-0816