李光耀双语基金为什么赞助新加坡短片《戏曲娃娃》?

    李光耀双语基金为什么赞助新加坡短片《戏曲娃娃》?
    目前在新加坡知新馆放映的短片《戏曲娃娃》是制作公司童心创意映画的创作,公司将在李光耀双语基金的赞助下出版以《戏曲娃娃》为题材的双语图书。印族男孩学习中国戏曲《戏曲娃娃》的短片将以双语图书呈现,制作公司获得李光耀双语基金的赞助推出图书,让儿童接触中华文化。
 
   16份建议书通过遴选。李光耀双语基金昨天展开第三轮的公开征求建议书活动,要求公众提呈有助加强学前幼儿双语教育的建议。双语基金自去年7月首次公开征求建议至今,已收到100多份建议书。目前,共有16份建议通过遴选,其中三份较近期的获选建议书来自童心创意映画、新加坡报业控股以及教育与媒体工作者林倩如。讲述印族男孩学习中国戏曲的本地短片《戏曲娃娃》将以中英文图书形式呈现,让儿童通过双语图书接触中华文化
 
   李光耀双语基金赞助新加坡短片《戏曲娃娃》,此片将出中英文图书。以个人名义申请双语基金的本地前艺人与新闻导播林倩如曾为北京奥运会创作《五福娃》和《Come On To Beijing》这两首歌,她将利用双语基金制作15首各有中英文歌词的儿歌及视频。新加坡报业控股旗下的马来文报《每日新闻》以及《每日新闻·星期刊》则针对学前儿童与家长推出免费的英巫双语月刊,以及具多媒体功能的网络应用程序。童心创意映画董事经理陈睿翰受访时说:“从小培养孩子对文化的欣赏十分重要,这必须通过吸引人的方式。短片《戏曲娃娃》反映本地具特色的戏曲文化,也展现本地社会的多元文化。但双语图书是针对学前儿童,我们的挑战就在于如何选用适合、简单的文字来呈现故事。”
 
   陈睿翰也是《戏曲娃娃》的导演,40分钟短片讲述一名印度族小学生因为在同学面前信口开河,硬着头皮报名参加对他完全陌生的华族戏曲表演比赛。他面对语言障碍与文化差异的困难,得在三个星期内,掌握戏曲表演的技巧。开办儿童表演课程的林倩如指出,新加坡孩子说华语的机会少,歌曲能用来巩固课堂所学。例如听完一个故事后,如果有相关的歌曲让孩子跟着唱,孩子的印象更深刻。她自己就根据不同主题编写歌曲,包括环境、大自然与家庭等等。她接下来会创作的15首中英文歌曲将根据本地特色,例如景点、食物等。她以华文写词,翻译成英文的任务则交给儿子。歌曲也将搭配视频,她打算邀请幼稚园的学生参与拍摄。这些视频日后将放上网,供家长与教育工作者参考。李光耀双语基金由建国总理李光耀在前年《我一生的挑战——新加坡双语之路》一书发布会上宣布成立,基金将用于开发资源协助年轻一代掌握好母语和英语。个人与机构可申请基金,用于双语歌谣和双语纸版游戏等。一些成品有的免费供幼儿和家长使用,其余的则以大众化的价格售卖。董事会根据五大审核标准选择适合的建议书,包括内容是否切题、具影响力、具扩展性、具可持续性以及申请者的资历。
 
*
*
电邮 *
申请年级 *
国家 *
联络号码 *

最新的留学攻略将通过电子邮件发送到您的收件箱

如未收到,请检查垃圾邮箱或确认邮箱地址是否正确

*
*
电邮 *
报名年级 *
国家 *
联络号码 *