TeuresStudiumindenMetropolen在大都市里上大学费用昂贵
StudentenindenaltenBundeslaendernlebendeutlichteureralsihreKommilitonenimOsten.WerauchnochinGrossstaedtenwieFrankfurt,MuenchenoderHamburgstudiert,gibtimMonatrunddoppeltsovielauswieinkleinerenStaedten-schonwegenderhorrendenMieten.在老联邦州的大学生的生活费用明显比他们在东部的同学高。谁在大城市比如法兰克福、慕尼黑或者汉堡学习,每个月的花费差不多是在小城市的两倍--就是因为昂贵的房租。
MitAbstandamteuerstenistdasStudiuminFrankfurtamMain.NachAngabendesInstitutsderDeutschenWirtschaftgebenStudentenhierimSchnitt814EuroimMonataus.DanachfolgenMuenchen,Hamburg,DuesseldorfundKoeln.IndiesenOrtenreisstvorallemdieMieteeingrossesLochinsBudget.在美因河畔的法兰克福上大学绝对是最贵的。根据德国经济研究所的报道,这里的大学生平均每月支出814欧元。其次是慕尼黑、汉堡、杜塞尔多夫和科隆。原因主要在于房租占了很大的比例。
SomusseinStudentinKoelnrund40ProzentseinesMonats-EtatsfuersWohnenausgeben.WerdagegenimthueringischenIlmenaustudiert,bekommtschonfuereinViertelseinesGesamtbudgetseinDachueberdenKopf.因此,一个在科隆的大学生不得不把他每个月40%的钱花在住房上。与此相反,谁要是在图林根州的伊尔梅瑙上大学,以他总预算的四分之一就可以得到一个栖身之处。
AmpreiswertestenistdasStudiereninDresden.Fuerdurchschnittlich493EuroimMonatkommtmanhiergutueberdieRunden.DanachfolgendichtaufeinanderHalle,Ilmenau,Jena,RostockundLeipzig.在德累斯顿上大学最便宜。这里人们平均每个月只要493欧元就能很好的生活。紧随其后的是哈勒、伊尔梅瑙、耶拿、罗斯托克和莱比锡。
InsgesamtliegendieLebenshaltungskostenundMietenindenneuenBundeslaenderneinFuenftelunterdemWestniveau.ImDurchschnitthabendeutscheStudentenmonatlich655EurozurVerfuegung.总的来说,在新联邦州的生活费用和房租比西部的水平低五分之一。德国大学生每月生活费平均为655欧元。
Erwin译自《明镜周刊》